Samo za kompanije + 39 3513134328

Vi ste kompanija, Registrujte se sada / Prijavite se

ISRI NOMENKLATURA - INSTITUT ZA INDUSTRIJU STAROG METALA

ISRI SPECIFIKACIJE

KREDITI I AUTORSKA PRAVA: ISRI

Isri i Mercato Metalli Srl nisu partneri.
Ova stranica je SAMO za kulturnu diseminaciju.

ječam

br. 1 BAKARNA ŽICA
Sastoji se od br. 1 gole, neobložene, nelegirane bakrene žice, opšte poznate kao Bare Bright bakarna žica. Prečnik žice podleže dogovoru između kupca i prodavca. Zelena bakrena žica i hidraulički zbijeni materijal su predmet dogovora između kupca i prodavca.

bobica

br. 1 BAKARNA ŽICA
Sastoje se od čiste, nekalajisane, neobložene, nelegirane bakrene žice i kabla, bez krto izgorele žice. Prečnik žice podleže dogovoru između kupca i prodavca. Bez bakarnih cijevi. Hidraulički briketirani bakar po dogovoru.

breza

br. 2 BAKARNA ŽICA
Sastoje se od raznih, nelegiranih bakarnih žica sa nominalnim sadržajem bakra od 96% (minimalno 94%) kako je određeno elektrolitičkim testom. Ne bi trebalo da sadrži sledeće: Preterano olovnu, kalajisanu, lemljenu bakarnu žicu; mesingana i brončana žica; prekomjeran sadržaj ulja, željeza i nemetala; bakrena žica od gorenja; izolacija; žica za kosu; lomljiva izgorjela žica; i treba da bude razumno bez pepela. Hidraulički briketirani bakar po dogovoru.

bombone

Br. 1 TEŠKE ČVRSTI BAKAR I PUBING
Sastoje se od čistih, nelegiranih, neobloženih bakarnih isječaka, proboja, sabirnica, segmenata komutatora i čistih bakarnih cijevi. Hidraulički briketirani bakar po dogovoru.

Berry/Candy Candy/Berry

Kombinacija bakrene žice i teškog bakra kao što je definisano u Berry i Candy. Vidi gore.

litica

Br. 2 ČVRSTI BAKAR I PUBING
Sastoje se od raznog, nelegiranog bakarnog otpada koji ima nominalni sadržaj bakra od 96% (minimalno 94%) kako je određeno elektrolitičkim testom. Ne treba da sadrži sledeće: Preterano olovni, kalajisani, lemljeni bakarni otpad; mesing i bronca; prekomjeran sadržaj ulja, željeza i nemetala; bakrene cijevi s priključcima koji nisu bakarni ili sa sedimentom; bakrena žica od gorenja; izolacija; žica za kosu; lomljiva izgorjela žica; i treba da bude razumno bez pepela. Hidraulički briketirani bakar po dogovoru.

Birch/Cliff

Kombinacija bakrene žice br. 2 i bakra kako je definirano u Birch and Cliff. Vidi gore.

češanj

br. 1 NODULE BAKARNE ŽICE
Sastoje se od br. 1 golih, neobloženih, nelegiranih nodula otpada od bakarne žice, isjeckanih ili usitnjenih, bez kalaja, olova, cinka, aluminija, željeza, drugih metalnih nečistoća, izolacije i druge strane kontaminacije. Minimum bakra 99%. Promjer manji od br. 16 B&S žica i hidraulički zbijeni materijal podložni su dogovoru između kupca i prodavca.

kobra

br. 2 NODULE BAKARNE ŽICE
Sastoje se od br. 2 nodula otpada od nelegirane bakarne žice, usitnjenih ili usitnjenih, najmanje 97% bakra. Maksimalna količina metalnih nečistoća ne prelazi 0.50% aluminijuma i 1% ostalih metala ili izolacije. Hidraulički zbijen materijal podložan dogovoru između kupca i prodavca.

kakao

NODULI BAKARNE ŽICE
Sastoje se od nodula otpadaka nelegirane bakarne žice, usitnjenih ili usitnjenih, najmanje 99% bakra. Ne smiju imati pretjeranu izolaciju i druge nemetalne elemente. Maksimalne metalne nečistoće kao što sledi: Aluminijum .05% Antimon .01% Kalaj .25% Gvožđe .05% nikl .05% Hidraulički zbijen materijal po dogovoru između kupca i prodavca.

sanjati

LIGHT COPPER
Sastoji se od raznog, nelegiranog bakarnog otpada sa nominalnim sadržajem bakra od 92% (minimalno 88%) kako je utvrđeno elektrolitičkim ispitivanjem i sastoji se od bakra u lima, oluka, ispusta, kotlova, bojlera i sličnog otpada. Ne bi trebalo da sadrži sljedeće: Izgorjela žica za kosu; bakar presvučen; regali za oblaganje; mljevenje; bakrena žica od gorenja, koja sadrži izolaciju; radijatori i aparati za gašenje požara; rashladne jedinice; elektrotipske školjke; skrining; prekomjerno olovni, kalajisani, lemljeni otpad; mesing i bronca; višak ulja, gvožđa i nemetala; i treba da bude razumno bez pepela. Hidraulički briketirani bakar po dogovoru. Sve stavke isključene u ovom razredu također su isključene u višim razredima iznad.

piće

RAFINERY MESS
Mora sadržavati najmanje 61.3% bakra i najviše 5% željeza i sastojati se od mesinga i bronze i strugotine, te legiranog i kontaminiranog bakarnog otpada. Ne smeju biti izolovane žice, brušenja, elektrotipa i nemetala. Hidraulično briketirani materijal po dogovoru.

droid

OTPAD IZOLOVANE BAKARNE ŽICE
Sastoji se od bakarne žice br. 2 (vidi breza) sa različitim vrstama izolacije. Prodaje se na osnovu uzorka ili povrata, podložno dogovoru između kupca i prodavca. Postojanje žele žice je predmet dogovora između kupca i prodavca.

Vozio

OTPAD KOJI BAKAR
Sastoji se od raznih ljuskica koje sadrže bakar, mljevenja, pepela, ironijskog mesinga i bakra, ostataka i šljake. Ne smiju imati izolirane žice; bakreni kloridi; nepripremljeni zamršeni materijal; veliki motori; piroforni materijal; azbestne kočione obloge; dna peći; visoko olovni materijali; grafitne lonce; te štetnih i eksplozivnih materijala. Fini praškasti materijal po dogovoru. Hidraulično briketirani materijal po dogovoru.

druid

OTPAD IZOLOVANE BAKARNE ŽICE
Sastoje se od gole, neobložene, nelegirane bakarne žice (vidi Ječam), ne manjeg od br. 1 B&S prečnika žice (osim ako je manji prečnik žice međusobno dogovoren), sa različitim vrstama izolacije. Prodaje se na bazi uzorka ili povrata, podložno dogovoru između kupca i prodavca.

abonos

SASTAV ILI CRVENI MESEN
Sastoje se od otpada od crvenog mesinga, ventila, ležajeva mašina i drugih delova mašina, uključujući razne odlivke od bakra, kalaja, cinka i/ili olova. Ne sadrži polucrvene mesingane odlivke (78% do 81% bakra); kutije za vagone i druge slične legure sa visokim sadržajem olova; slavine i slavine; zatvoreni vodomjeri; kapije; komadi lonca; ingoti i spaljeni mesing; aluminijum, silicijum i mangan bronza; gvožđe i nemetali. Nijedan komad za mjerenje veće od 12” preko bilo kojeg dijela ili težine preko 100 lbs. Teži komadi prihvatljivi po obostranom dogovoru između kupca i prodavca.

Ebulentno

ČVRSTA MJESENA BISMUTA BEZ OLOVA
Sastoje se od otpadnog odlivaka legiranog bakrom, kalajem, bizmutom i cinkom. Odlivci moraju biti bez dodataka od olovnog mesinga i sa manje od 0.2% legiranog olova ili prema dogovoru između kupca i prodavca. Primjeri koji ispunjavaju ovu specifikaciju uključuju, ali nisu ograničeni na, CDA 89833/35/36/37/41/42 i 45.

Ekstatično

BISMUT MESENSKE STRUGE BEZ OLOVA
Sastoje se od provrta i struganja legiranih bakrom, kalajem, bizmutom i cinkom. Strugovi moraju biti nepomiješani i imati manje od 0.2% legiranog olova ili prema dogovoru između kupca i prodavca. Primjeri koji ispunjavaju ovu specifikaciju uključuju, ali nisu ograničeni na, CDA 89833/35/36/37/41/42 i 45.

eland

VISOK STUPANJ—NISKA ČVRSTA OLOVNA BRONZA/MESING
Preporučuje se da se ovi materijali prodaju analizom.

stariji

ORIGINALNE BABBITT OBLOŽENE MESEČNE ČARPE
Sastoje se od crvenih mesinganih čahura i ležajeva iz automobila i drugih mašina, moraju sadržavati najmanje 12% babita sa visokim sadržajem kalaja i ne moraju imati ležajeve sa gvožđem.

Elias

ČVRSTI MATERIJALI I BUŠINE S VISOKIM OLOVOM
Preporučuje se da se ovi materijali prodaju na uzorku ili analizi.

Enerv

STRUGE OD RED MESINGA
Sastoje se od strugotina od kompozitnog materijala crvenog mesinga i moraju se prodavati uz uzorkovanje ili analizu.

Engel

MAŠINE ILI ČVRSTI MESECI
Mora imati sadržaj bakra od najmanje 75%, sadržaj kalaja najmanje 6% i sadržaj olova od najmanje 6% niti više od 11% i ukupne nečistoće, isključujući cink, antimon i nikl ne više od 0.75%; sadržaj antimona ne prelazi 0.50%. Mora biti bez obloženih i neobloženih standardnih crvenih kutija za automobile.

Erin

MAŠINE ILI BUŠINE OD ČVRSTOG MESEKA
Mora imati sadržaj bakra od najmanje 75%, sadržaj kalaja najmanje 6% i sadržaj olova od najmanje 6% niti više od 11% i ukupne nečistoće, isključujući cink, antimon i nikla ne više od 0.75%; sadržaj antimona ne prelazi 0.50%.

ograda

NEOBLOŽENE STANDARDNE CRVENE KUTIJE ZA AUTOMOBILA (ČISTI ČASOPIS)
Sastoje se od standardnih neobloženih i/ili znojnih željezničkih kutija i neobloženih i/ili znojnih ležajeva vagona, bez žutih kutija i kutija sa željeznom podlogom.

trajekt

POSTAVLJENE STANDARDNE CRVENE KUTIJE ZA AUTOMOBILA
Sastoje se od standardnih železničkih kutija obloženih babbitom i/ili babbitom obloženih vagonskih ležajeva, bez žutih kutija i kutija sa željeznom podlogom.

Grape

PETLAVI I KRASINJE
Sastoji se od miješanog čistog crvenog i žutog mesinga, uključujući kromiran ili niklovani, bez plinskih slavina, pivskih slavina i materijala od livenog pod pritiskom od aluminijuma i cinka, i da sadrži najmanje 35% semireda.

Med

ŽUTI MESING OTPAD
Sastoje se od miješanog žutog mesinga, uključujući odljevke od mesinga, valjani mesing, mesing za šipke, cijevi i razne žute mesinge, uključujući mesingani lim. Mora biti bez mangan-bronze, aluminijum bronze, nezmočenih radijatora ili delova radijatora, gvožđa i previše prljavih i korodiranih materijala. Također mora biti bez bilo koje vrste municije uključujući, ali ne ograničavajući se na, čaure.

slonovača

ODLIVCI ŽUTI MESECI
Sastoje se od žutih mesinganih odlivaka u obliku lončića, bez komada dužine više od 12 inča preko bilo kog dela; i ne smije sadržavati mjedene otkovke, silicijumsku bronzu, aluminijsku bronzu i mangan bronzu i ne smije sadržavati više od 15% niklovanog materijala.

Etiketa

NOVE MESINGE ISJESKE
Sastoje se od isječaka novog bezolovnog žutog mesinganog lima ili ploče, da budu čisti i bez stranih supstanci i da ne sadrže više od 10% čistih mesinganih izbočina ispod 1/4 inča. Da bude bez Muntz metala i mornaričkog mesinga.

Čipka

MESEDENA KUTIJA BEZ PRAJMERA
Sastoje se od čisto pečenih čahura od mesinga 70/30 bez prajmera i bilo kakvog drugog stranog materijala. Da bi se materijal izvozio iz Sjedinjenih Država, sve granate moraju biti dovoljno osakaćene kako bi se spriječila ponovna upotreba i ponovno punjenje.

dama

MESEDENA KUTIJA SA PRIMERIMA
Sastoje se od čisto pečenih čahura od mesinga 70/30 koje sadrže mesingane prajmere i ne sadrže druge strane materijale. Da bi se materijal izvozio iz Sjedinjenih Država, sve granate moraju biti dovoljno osakaćene kako bi se spriječila ponovna upotreba i ponovno punjenje.

jezero

MESEDENO STRUČNO ORUŽJE I PUŠKE, ČISTO ISPALJENE
Sastoje se od čisto ispaljenih mjedenih čaura 70/30 bez metaka, željeza i bilo kojeg drugog stranog materijala. Da bi se materijal izvozio iz Sjedinjenih Država, sve granate moraju biti dovoljno osakaćene kako bi se spriječila ponovna upotreba i ponovno punjenje.

Jagnje

MESEDENO STRUČNO ORUŽJE I MUŠKE ZA PUŠKE, ČISTI PRIGUŠENI (PUKNUTI)
Sastoje se od čistih prigušenih (iskočenih) mjedenih čaura 70/30 bez metaka, željeza i bilo kojeg drugog stranog materijala. Da bi se materijal izvozio iz Sjedinjenih Država, sve granate moraju biti dovoljno osakaćene kako bi se spriječila ponovna upotreba i ponovno punjenje.

Luk

ŽUTI MESING PRIMER
Sastoji se od čistog žutog mesinganog prajmera, izgorenog ili nesagorenog. Ne smeju imati gvožđe, prekomernu prljavštinu, koroziju i bilo koji drugi strani materijal.

kukuruz

MJEŠOVITE NOVE NIKL SREBRNE ISJEČKE
Sastoje se od jedne ili više legura nikal-srebra i raspona sadržaja nikla koji treba navesti, bez hroma ili bilo kojeg drugog materijala za oblaganje. Isječke od olovnog nikl srebra treba pakovati i prodavati zasebno. Da ne sadrži više od 10% čistih udaraca ispod 1/4 inča.

major

NOVE NIKL SREBRNE ISEČKE I ČVRSTI
Sastoje se od novih, čistih isječaka nikl srebra, ploča, šipki i otkovaka i drugih valjanih oblika, bez hroma ili bilo kojeg drugog materijala za oplatu. Mora se prodavati prema specifikacijama sadržaja nikla kao što su 10%–12%–15%–18%–20%. Isječke od olovnog nikl srebra treba pakovati i prodavati zasebno. U ponudi svih materijala nikl srebra treba dati opis njegovih fizičkih karakteristika.

slikar

NOVE ODJELJENE NIKL SREBRNE ISJEČKE
Sastoji se od jedne specificirane legure nikal srebra. Da ne sadrži više od 10% čistih udaraca ispod 1/4 inča.

Malić

STARO NIKL SREBRO
Sastoji se od starog srebrnog lima, cijevi, šipke, cijevi, žice, ekrana, zalemljenih ili nelemljenih. Ne smiju biti obrezani samo po šavovima, a također moraju biti bez stranih supstanci, gvožđeg materijala i drugih metala.

MELONSKE CIJEVI Sastoje se od mesingane cijevi bez obloženih i lemljenih materijala ili cijevi s priključcima od livenog mesinga. Da bi bili zdravi, očistite cijevi bez taloga i cijevi kondenzatora.

Naggy

ODLIVCI NIKL srebra
Pakuje se i prodaje zasebno.

Nećakinja

NIKL SREBRNE STRUGE
Prodaje se uzorkom ili analizom.

Nascent

OTOKRENJE OD OLOVNOG MESINGA
Sastoje se od provrta i struganja legiranih bakrom, cinkom i olovom. Struge moraju biti nepomiješane i sadržavati manje od 0.01% legiranog bizmuta i silicijuma i ostalih nečistoća prema dogovoru između kupca i prodavca.

niša

KRETOVI I OKOVCI OD OLOVNOG MESEGA
Sastoje se od krajeva otpadnih šipki i otkovaka legiranih bakrom, cinkom i olovom. Čvrste materije moraju imati manje od 0.01% legiranog bizmuta i silicijuma i ostalih nečistoća prema dogovoru između kupca i prodavca.

noć

ŽUTE MESENE ŠTIPKE
Sastoje se isključivo od struganja šipki, bez aluminijuma, mangana, kompozitnih, Tobin i Muntz metalnih struganja; da ne sadrži više od 3% slobodnog gvožđa, ulja ili druge vlage; da bude bez mlevenja i babita; da ne sadrži više od 0.30% kalaja i ne više od 0.15% legiranog gvožđa.

plemenit

NOVI ZAVRŠOVI ŽUTE MESEKE
Sastoje se od novih, čistih krajeva šipki od mesinganih šipki ili šipki za kovanje koje se slobodno okreću, da ne sadrže više od 0.30% kalaja i ne više od 0.15% legiranog gvožđa. Da ne sadrži Muntz metal i pomorski mesing ili bilo koje druge legure. Da budu u komadima ne većim od 12” i bez stranih materija.

nomad

ŽUTE MESENE STRUGE
Sastoje se od žutih mesinganih strugotina, bez aluminijuma, mangana i kompozitnih strugotina, da ne sadrže više od 3% slobodnog gvožđa, ulja ili druge vlage; da bude bez mlevenja i babita. Da bi se izbjegli sporovi, prodati podložno uzorkovanju ili analizi.

okean

MJEŠOVITI NEZNOJENI AUTO RADIJATORI
Sastoje se od mješovitih automobilskih radijatora, bez aluminijskih radijatora i radijatora sa željeznim rebrima. Svi radijatori podliježu odbitku stvarnog željeza. Specifikacija tonaže treba da pokrije bruto težinu radijatora, osim ako nije drugačije naznačeno.

palete

MESEDENE CIJEVI KONDENZATORA
Sastoje se od čiste cijevi kondenzatora koja može biti obložena ili neobložena, bez prekomjernog korodiranog materijala prema međusobnom dogovoru. Po obostranom dogovoru između kupca i prodavca, može biti u obliku celih snopova uključujući gvozdene i/ili mesingane glave kao i gvozdene i/ili mesingane pregrade.

Pallu

ALUMINIJUMSKA MESEČENA CIJEVI KONDENZATORA
Sastoje se od čiste cijevi kondenzatora zvuka koje mogu biti obložene ili nepovučene, bez legure nikla i korodiranog materijala.

Palms

MUNTZ METALNE CIJEVI
Sastoje se od čiste, čvrste Muntz metalne cijevi koje mogu biti obložene ili neobložene, bez legure nikla, legure aluminija i korodiranog materijala.

Patch

ČVRSTI MANJE MANGANSKE BRONZE
Mora imati sadržaj bakra od najmanje 55%, sadržaj olova ne veći od 1% i ne smije sadržavati aluminijsku broncu i silicijum bronzu.

ALUMINIJ

tableta

ČISTI ALUMINIJUMSKI LITOGRAFSKI LISTOVI
Sastoji se od legura serije 1000 i/ili 3000, da ne sadrži papir, plastiku, previše obojene listove i bilo koje druge zagađivače. Minimalna veličina od 3” (8 cm) u bilo kojem smjeru.

Tabloid

NOVE, ČISTE ALUMINIJUMSKE LITOGRAFSKE LISTOVE
Sastoji se od legura serije 1000 i/ili 3000, bez premaza, bez boje, bez papira, plastike, mastila i bilo kojih drugih zagađivača. Minimalna veličina od 3” (8 cm) u bilo kojem smjeru.

Tabu

MJEŠOVITI ALUMINIJUMSKI OBJEKCI I ČVRSTI MJEŠOVI SA NISKIM BAKROM
Sastoji se od novog, čistog, neobloženog i neobojenog aluminijumskog otpada sa niskim bakrom od dvije ili više legura minimalne debljine od 0.015 inča (.38 mm) i bez žice serije 2000 i 7000, žice za kosu, žičane mreže, proboja manje 1 /2 inča (1.25 cm) prečnika, prljavštine i drugih nemetalnih predmeta. Masti i ulja ne smeju imati ukupno više od 1%. Varijacije ove specifikacije treba da budu dogovorene pre otpreme između kupca i prodavca.

Taint/Tabor

ČISTI MJEŠOVITI STARI LEGIRNI LIM ALUMINIJA
Sastoje se od čistog starog aluminijumskog lima od dve ili više legura, bez folije, venecijanera, odlivaka, žice za kosu, žice za ekrane, kontejnera za hranu ili piće, školjki radijatora, limova za avione, čepova za boce, plastike, prljavštine i drugih ne -metalne predmete. Ulje i mast ne smeju imati ukupno više od 1%. Do 10% Takvo je dozvoljeno.

Uzeti

NOVA ALUMINIJSKA KANERA
Sastoji se od novih niskih bakarnih aluminijskih limenki i isječaka, čistih, litografiranih ili nelitografiranih i premazanih prozirnim lakom, ali bez poklopaca sa zaptivačima, gvožđem, prljavštinom i drugim stranim kontaminacijama. Ulje ne prelazi 1%.

Talc

OTPAD ALUMINIJUMSKIH KANERA NAKON POTROŠAČA
Sastoje se od starih aluminijumskih limenki za hranu i/ili piće. Materijal ne treba da sadrži druge otpadne metale, foliju, limenke, plastične boce, papir, staklo i druge nemetalne predmete. Varijacije ove specifikacije treba da budu dogovorene pre otpreme između kupca i prodavca.

Talcred

SJEDANI ALUMINIJUM KORIŠĆENI KANER ZA PIĆE (UBC) OTPAD
Mora imati gustinu od 12 do 17 funti po kubnoj stopi (193 do 273 kg/m3). Materijal treba sadržavati maksimalno 5% finoće manje od 4 oka (standardna veličina sita u SAD) (6.35 mm). Mora biti magnetski odvojen materijal i bez čelika, olova, čepova za boce, plastičnih limenki i druge plastike, stakla, drveta, prljavštine, masti, smeća i drugih stranih materija. Svaki besplatni trag je osnova za odbijanje. Svi aluminijski predmeti, osim korištenih limenki za piće, nisu prihvatljivi. Varijacije ove specifikacije trebaju biti dogovorene prije otpreme između prodavca i kupca.

Taldack

ZGUŠĆENI ALUMINIJUM KORIŠĆENI KANER ZA PIĆE (UBC) OTPAD
Mora imati gustinu keksa od 35 do 50 funti po kubnoj stopi (562 do 802 kg/m3). Svaki keks ne prelazi 60 funti (27.2 kg). Nazivne veličine biskvita su od 10” do 13” x 101/4” (25.4 x 33 x 26 cm) do 20” x 61/4” x 9” (50.8 x 15.9 x 22.9 cm). Moraju imati proreze za trake u oba smjera kako bi se olakšalo spajanje snopova. Svi keksi koji se sastoje od snopa moraju biti ujednačene veličine. Veličina: prihvatljive dimenzije paketa su od 41” do 44” x 51” (104 do 112 cm) do 54” x 54” (137 x 137 cm) do 56” (142 cm) visine. Jedina prihvatljiva metoda vezivanja će biti sljedeća: Koristeći čelične trake širine najmanje 5/8” (1.6 cm) i debljine 020” (05 cm), snopovi se moraju vezati jednom vertikalnom trakom po redu i najmanje dvije firth (horizontalne) trake po snopu. Upotreba kliznih i/ili potpornih ploča od bilo kojeg materijala nije prihvatljiva. Mora biti magnetski odvojen materijal i bez čelika, olova, čepova za boce, plastičnih limenki i druge plastike, stakla, drveta, prljavštine, masti, smeća i drugih stranih materija. Svaki besplatni trag je osnova za odbijanje. Svi aluminijski predmeti, osim korištenih limenki za piće, nisu prihvatljivi. Stavke koje nisu obuhvaćene specifikacijama, uključujući vlagu, i bilo koje varijacije ove specifikacije treba da budu dogovorene prije otpreme između prodavca i kupca.

Taldon

BALOVANI ALUMINIJUM KORIŠĆENI KANER ZA PIĆE (UBC) OTPAD
Mora imati minimalnu gustinu od 14 funti po kubnoj stopi (225 kg/m3), a maksimalnu gustinu od 17 funti po kubnoj stopi (273 kg/m3) za nespljošteni UBC i 22 funte po kubnoj stopi (353 kg/m3) za spljošten UBC. Veličina: Najmanje 30 kubnih stopa (.85 m3), sa dimenzijama bala od 24” do 40” (61 do 132 cm) od 30” do 52” (76 do 132 cm) od 40” do 84” (102 do 213) cm). Jedina prihvatljiva metoda vezivanja bit će sljedeća: četiri do šest čeličnih traka 5/8” (1.6 cm) x .020” (5 mm) ili šest do deset čeličnih žica kalibra #13 (aluminijske trake ili žice su prihvatljive u ekvivalentu snaga i broj). Upotreba kliznih i/ili potpornih ploča od bilo kojeg materijala nije prihvatljiva. Mora biti magnetski odvojen materijal i bez čelika, olova, čepova za boce, plastičnih limenki i druge plastike, stakla, drveta, prljavštine, masti, smeća i drugih stranih materija. Svaki besplatni trag je osnova za odbijanje. Svi aluminijski predmeti, osim korištenih limenki za piće, nisu prihvatljivi. Varijacije ove specifikacije treba da budu dogovorene pre otpreme između kupca i prodavca.

Taldork

BRIKETUIRANI ALUMINIJUMSKI KORIŠĆENI KANER ZA PIĆE (UBC) OTPAD
Mora imati gustinu briketa od najmanje 50 funti po kubnoj stopi (800 kg/m3). Nazivna veličina briketa treba da se kreće od 12” do 24” (30.5 x 61 cm) x 12” do 24” (30.5 x 61 cm) u uniformnom profilu sa promenljivom dužinom od najmanje 8” (20.3 cm) i 48” (122 cm) ) maksimum. Briketi se spajaju u snopove ili slažu na lagere i pričvršćuju sa najmanje jednom vertikalnom trakom po redu i najmanje jednom obodnom trakom po horizontalnom sloju. Briketi da ne nadvisuju paletu. Ukupna visina paketa je maksimalno 48 (122 cm). Traka mora biti najmanje 5/8” (1.6 cm) široka i 020” (5 mm) debljine čelične trake ili ekvivalentne čvrstoće. Težina bilo kojeg snopa ne smije prelaziti 4,000 funti (1.814 m). Materijal mora biti magnetski odvojen i bez čelika, plastike, stakla, prljavštine i svih drugih stranih tvari. Svi aluminijski predmeti osim UBC-a su neprihvatljivi. Svaki besplatni trag je osnova za odbijanje. Stavke koje nisu obuhvaćene specifikacijom, uključujući vlagu, i sve varijacije ove specifikacije treba da se dogovore prije otpreme između kupca i prodavca.

priča

PAINTED SIDING
Sastoji se od čistog, niskog bakrenog otpada aluminijumskih obloga, obojenog sa jedne ili dve strane, bez plastičnih premaza, gvožđa, prljavštine, korozije, vlakana, pjene ili stakloplastike ili drugih nemetalnih predmeta.

razgovor

ALUMINIJSKI BAKARNI RADIJATORI
Sastoje se od čistih aluminijumskih i bakarnih radijatora, i/ili aluminijumskih rebara na bakarnim cevima, bez mesinganih cevi, gvožđa i drugih stranih kontaminacija.

visok

EC ALUMINIJUMSKE SITKE I SLAME
Sastoje se od čistog, 1350 i/ili 1050 legure, EC aluminijuma, kotleta ili slamki, bez sita, žica za kosu, gvožđa, bakra, izolacije i drugih nemetalnih predmeta. Mora biti bez minus 20 mesh materijala. Mora sadržavati 99.45% sadržaja aluminija.

Tally

SVI ALUMINIJUMSKI RADIJATORI OD AUTOMOBILA
Sastoje se od čistih aluminijumskih radijatora i/ili kondenzatora. Trebalo bi da nema svih drugih vrsta radijatora. Svi zagađivači uključujući željezo, plastiku i pjenu ne smiju prelaziti 1% težine. Svako odstupanje od ove specifikacije, uključujući oksidaciju i sadržaj aluminijuma, o čemu se pregovaraju kupac i prodavac.

talon

EC ALUMINIJUMSKA ŽICA i KABL
Sastoje se od nove, čiste, 1350 i/ili 1050, EC aluminijumske žice ili kabla bez žice za kosu, ACSR-a, žičanog ekrana, trake, gvožđa, izolacije i drugih nemetalnih predmeta. Mora sadržavati 99.45% sadržaja aluminija.

tank

ALUMINIJUMSKE SEKLE I SLAME
Sastoje se od čistog aluminijuma, kotleta ili slamki, bez sita, žice za kosu, gvožđa, bakra, izolacije i drugih nemetalnih predmeta. Mora biti bez minus 20 mesh materijala. Mora sadržavati 99% sadržaja aluminija.

Jela

NOVA MJEŠOVITA ALUMINIJUMSKA ŽICA I KABL
Sastoje se od nove, čiste, nelegirane aluminijumske žice ili kabla koji može sadržati do 10% žice serije 6000 i kabla bez žice za kosu, žice za ekran, gvožđa, izolacije i drugih nemetalnih predmeta.

Tarry A

OČISTITE ALUMINIJUMSKE KLIPOVE
Sastoje se od čistih aluminijskih klipova bez potpornja, čahure, osovine, gvozdenih prstenova i nemetalnih predmeta. Ulje i mast ne smiju prelaziti 2%.

Tarry B

OČISTITE ALUMINIJUMSKE KLIPOVE SA NOSAČIMA
Sastoje se od čistih celih aluminijumskih klipova sa podupiračima. Materijal ne smije imati čahure, osovine, željezo i nemetalne predmete. Ulje i mast ne smiju prelaziti 2%.

Tarry C

IRONY ALUMINIJUMSKI KLIPOVI
Sastoje se od aluminijskih klipova sa ne-aluminijskim priključcima koji se prodaju na bazi povrata ili po posebnom dogovoru između kupca i prodavca.

Tassel

STARI MJEŠOVITI ALUMINIJUMSKI ŽICA I KABL
Sastoje se od stare, nelegirane aluminijumske žice i kabla koji može sadržati do 10% žice serije 6000 i kabla sa najviše 1% slobodnog oksida ili prljavštine i bez žice za kosu, žičane mreže, gvožđa, izolacije i drugih nemetalnih predmeta.

ukus

STARI ČISTI ALUMINIJUMSKI ŽICA I KABL
Sastoje se od stare, nelegirane aluminijumske žice i kabla koji ne sadrže više od 1% slobodnog oksida ili prljavštine i bez žice za kosu, žice za ekran, gvožđa, izolacije i drugih nemetalnih predmeta.

Tata

NOVA PROIZVODNJA ALUMINIJUMSKIH EKSTRUZIJA
Sastoji se od jedne legure (obično 6063). Materijal može sadržavati „završene krajeve“ iz procesa ekstruzije, ali mora biti bez bilo kakve strane kontaminacije. Anodizirani materijal je prihvatljiv. Oslikani materijal ili legure koje nisu 6063 moraju biti dogovorene između kupca i prodavca.

toto

ALUMINIJUMSKE EKSTRUZIJE
Materijal “10/10” koji se sastoji od nove proizvodnje i starih/korišćenih ekstruzija 6063 koji mogu sadržavati do (ali ne više od) 10 posto obojenih ekstruzija i 10 posto ekstruzija od legure 6061. Ne smije sadržavati druge legure aluminija. Materijal ne bi trebao biti bez uglova od cinka, željeznih nastavaka, filca, plastike, papira, kartona, termoloma, prljavštine i drugih zagađivača.

kratka baletska suknja

ALUMINIJUMSKI EKSTRUZIJSKI GRAD
Sastoji se od starog ekstrudiranog aluminijuma od jedne legure, tipično legure 6063, 6061 ili 7075. Materijal mora biti bez gvožđa, termoloma, strugotina od testere, uglova cinka, prljavštine, papira, kartona i drugih stranih kontaminacija. Procenti boje ili drugih legura se dogovore između kupca i prodavca.

dosađivati

ALUMINIJUMSKA ŽICA i KABL

Sastoje se od nove, čiste, aluminijumske žice ili kabla bez žice, ACSR-a, žičanog ekrana, gvožđa, izolacije i drugih nemetalnih predmeta. Mora sadržavati 99% sadržaja aluminija.

TURNINGS
Sastoje se od aluminijskih provrta i struganja od jedne specificirane legure. Materijal ne treba da sadrži oksidaciju, prljavštinu, slobodno gvožđe, nerđajući čelik, magnezijum, ulje, zapaljive tečnosti, vlagu i druge nemetalne predmete. Fine ne bi trebalo da prelaze 3% kroz sito od 20 mesh (standard SAD).

Telić

MJEŠOVITE ALUMINIJUMSKE BUŠINE I STRUGE
Sastoje se od čistih, nekorodiranih aluminijskih provrta i struganja od dvije ili više legura i podliježu odbitcima za sitne čestice veće od 3% kroz sito od 20 oka i prljavštinu, slobodno željezo, ulje, vlagu i sve druge nemetalne predmete. Materijal koji sadrži željezo više od 10% i/ili slobodni magnezij ili nehrđajući čelik ili koji sadrži lako zapaljive sastojke za rezanje neće predstavljati dobru isporuku. Kako bi se izbjegle sporove, materijal treba prodavati na osnovu definisanog maksimalnog sadržaja cinka, kalaja i magnezija.

Napeto

MJEŠOVITI ALUMINIJUMSKI ODLJEVCI
Sastoje se od svih čistih aluminijumskih odlivaka koji mogu sadržati odlivke za automobile i avione, ali bez ingota, i da ne sadrže gvožđe, mesing, prljavštinu i druge nemetalne predmete. Ulje i mast ne smeju imati ukupno više od 2%.

Tepidno

ALUMINIJSKI LIM
Prodaje se na osnovu povrata ili po posebnom dogovoru sa kupcem.

Terse

NOVA ALUMINIJSKA FOLIJA
Sastoje se od čiste, nove, čiste, neprevučene aluminijumske folije serije 1000 i/ili 3000 i/ili 8000, bez anodizirane folije, radarske folije i pljeve, papira, plastike ili bilo kojih drugih nemetalnih predmeta. Hidraulički briketirani materijal i druge legure po dogovoru kupca i prodavca.

Tesla

POTROŠAČKA ALUMINIJA FOLIJA
Sastoje se od balirane stare kućne aluminijumske folije i formiranih folijskih kontejnera od neobložene aluminijumske legure serije 1000, 3000 i 8000. Materijal može biti anodiziran i sadržavati najviše 5% organskog ostatka. Materijal ne smije sadržavati radarsku foliju, kemijski urezanu foliju, laminirane folije, željezo, papir, plastiku i druge nemetalne zagađivače.

tetra

NOVA OBLOŽENA ALUMINIJUMSKA FOLIJA
Sastoji se od nove aluminijske folije obložene ili laminirane tintom, lakovima, papirom ili plastikom. Materijal mora biti čist, suh, bez labave plastike, PVC-a i drugih nemetalnih predmeta. Ova folija se prodaje na bazi metalnog sadržaja ili po uzorku po dogovoru između kupca i prodavca.

Noge

ALUMINIJUMSKI BRUSOVI
Prodaje se na osnovu povrata ili po posebnom dogovoru sa kupcem.

Thirl

ALUMINIJUMSKE DROSE, PRSKALICE, IZLIVANJE, ODREZIVANJE I POMETANJE
Prodaje se na osnovu povrata ili po posebnom dogovoru sa kupcem.

Trn

ALUMINIJUM LOMA
Sastoji se od aluminijuma sa raznim zagađivačima poput gvožđa, prljavštine, plastike i drugih vrsta zagađivača. Materijal se može prodati ili na osnovu oporavka aluminijuma ili sadržaja prema dogovoru kupca i prodavca. Mora sadržavati minimalno 33% aluminija osim ako se kupac i prodavac drugačije ne dogovore.

Throb

SWEATED ALUMINIUM
Sastoji se od aluminijskog otpada koji je znojen ili rastopljen u oblik ili oblik kao što je ingot, krtica ili ploča radi lakšeg transporta; da ne bude korozije, šljake ili bilo kakvih nealuminijskih inkluzija. Treba se prodati uz uzorkovanje ili analizu.

zub

ODVOJENE NOVE OBJEKCE I ČVRSTE LUGOVE ALUMINIJUMA
Sastoje se od novog, čistog, neobloženog i neobojenog aluminijumskog otpada od jedne specificirane legure aluminijuma minimalne debljine od .015” (.38 mm) i da ne sadrži žice za kosu, žičanu mrežu, prljavštinu i druge nemetalne predmete. Ulje i mast ne smeju imati ukupno više od 1%. Takođe bez udaraca veličine manje od 1/2” (1.27 cm).

Tvrdo

MJEŠOVITE NOVE ALUMINIJUMSKE LEGURE OBJEKCI I ČVRSTI
Sastoje se od novog, čistog, neobloženog i neobojenog aluminijumskog otpada od dvije ili više legura minimalne debljine od .015” (.38 mm) i bez žice za kosu, žičane mreže, prljavštine i drugih nemetalnih predmeta. Ulje i mast ne smeju imati ukupno više od 1%. Takođe bez udaraca veličine manje od 1/2” (1.27 cm).

Gazeći sloj

SEGREGIRANI NOVI ALUMINIJUMSKI ODLIVCI, OKOVCI I EKSTRUZIJE
Sastoje se od novih, čistih, neobloženih aluminijumskih odlivaka, otkovaka i ekstruzija samo jedne određene legure i da ne sadrže testere, nerđajući čelik, cink, gvožđe, prljavštinu, ulje, mast i druge nemetalne predmete. Troma aluminijumski točkovi za automobile ili kamione Sastoje se od čistih, jednodelnih, neobloženih aluminijumskih felga od jedne određene legure, bez svih umetaka, čelika, utega za točkove, stabljika ventila, guma, masti i ulja i drugih nemetalnih predmeta. Varijacije ove specifikacije treba da budu dogovorene pre otpreme između kupca i prodavca.

adut

ALUMINIJUMSKI AUTO LIVCI
Sastoje se od svih čistih automobilskih aluminijumskih odlivaka dovoljne veličine da se lako identifikuju i da ne sadrže gvožđe, prljavštinu, mesing, čahure i nemetalne predmete. Ulje i mast ne smeju imati ukupno više od 2%.

trill

ACSR
Aluminium Conductor Steel Reinforced (ACSR) žica je kombinacija čelične i aluminijske žice, različitih konfiguracija, s očekivanim povratom aluminija o kojem se dogovore kupac i prodavac. Materijal ne sadrži druge žice i kablove, osim ako se međusobno ne dogovorimo. Twang IAW Izolirana aluminijska žica, koja može, ali ne mora sadržavati druge žice ili metalnu zaštitu, s očekivanim povratom aluminija o kojem se dogovore kupac i prodavac. Materijal treba da bude bez drugih žica i kablova, osim ako nije međusobno dogovoreno.

Twirl

FRAGENTIZER ALUMINIJUMSKI OTPAD ZA AVION
(serija 2000 i 7000) Materijal kako je primljen mora biti suv i ne sadrži više od 2% slobodnog cinka, 1% maksimalno slobodnog magnezijuma i 1.5% maksimalno slobodnog gvožđa i nerđajućeg čelika sa maksimalno 2% analitičkog gvožđa. Da ne sadrži više od ukupno 5% nemetala, od čega najviše 1% gume i plastike. Da nema previše oksidiranog materijala. Sve varijacije se prodaju po posebnom dogovoru između kupca i prodavca.

uvijanje

ALUMINIJUMSKI ODLIVCI ZA AVIONE
Sastoje se od čistih aluminijumskih odlivaka iz aviona i da ne sadrže gvožđe, prljavštinu, mesing, čahure i nemetalne predmete. Ulje i mast ne smeju imati ukupno više od 2%.

Twitch

ALUMINIJSKI OTPAD ZA PLUTAJUĆI FRAGENTIZER
(iz Automobile Shredders) Materijal koji se dobija iz uređaja za odvajanje mokrih ili suhih medija mora biti suv i ne sme sadržavati više od 1% maksimalno slobodnog cinka, 1% maksimalno slobodnog magnezijuma i 1% maksimalno analitičkog gvožđa. Ne sadrži više od ukupno 2% nemetala, od čega najviše 1% gume i plastike. Da ne sadrži pretjerano oksidirani materijal, spremnike zračnih jastuka ili bilo koje zapečaćene predmete ili predmete pod pritiskom. Svaka varijacija se prodaje po posebnom dogovoru između kupca i prodavca.

Tweak
FRAGENTIZER ALUMINIJUMSKI OTPAD
(od Automobile Shredders) Dobiven bilo mehaničkim ili ručnim odvajanjem, materijal mora biti suv i ne mora sadržavati više od 4% maksimalno slobodnog cinka, 1% maksimalno slobodnog magnezijuma i 1.5% maksimalno analitičkog željeza. Da ne sadrži više od ukupno 5% nemetala, od čega najviše 1% gume i plastike. Da ne sadrži pretjerano oksidirani materijal, spremnike zračnih jastuka ili bilo koje zapečaćene predmete ili predmete pod pritiskom. Svaka varijacija se prodaje po posebnom dogovoru između kupca i prodavca.

Twire

ZAPALJENI ALUMINIJUMSKI OTPAD ZA FRAGENTIZER
(iz Automobile Shredders) Spaljeni ili spaljeni materijal mora biti suv i ne mora sadržavati više od analitičkog željeza. Da ne sadrži više od ukupno 4% nemetala, od čega najviše 1% gume i plastike. Da ne sadrži pretjerano oksidirani materijal, spremnike zračnih jastuka ili bilo koje zapečaćene predmete pod pritiskom. Svaka varijacija se prodaje po posebnom dogovoru između kupca i prodavca.

siledžija

ISJECANI OTPAD OBOJENIH ŽELJEZA
(pretežno aluminijum) Sastoji se od kombinacije obojenih metala: aluminijuma, bakra, olova, magnezijuma, nerđajućeg čelika, nikla, kalaja i cinka, u elementarnom ili legiranom (čvrstom) obliku. Procenat svakog metala u koncentratu obojenih metala podleže dogovoru između kupca i prodavca. Materijal nastao vrtložnim strujama, odvajanjem zraka, flotacijom, prosijavanjem, drugim tehnikama segregacije ili njihovom kombinacijom. Mora imati jedan ili više magneta za smanjenje ili eliminaciju slobodnog gvožđa i/ili velikih gvozdenih dodataka. Ne smiju sadržavati radioaktivni materijal, šljaku ili pepeo. Materijal koji će se kupiti/prodati u skladu sa ovim uputstvima će biti označen kao „Zorba” sa brojem koji sledi koji označava procenjeni procenat sadržaja obojenih metala u materijalu (npr. „Zorba 90” znači da materijal sadrži približno 90% sadržaja obojenih metala). Može se također pregledati kako bi se omogućio opis prema određenim rasponima veličina. (Pogledajte i Zorba pod Miješani metali.)

CINK

Štedi

STARI OTPAD OD CINK
Sastoje se od raznih starih odlivaka na bazi cinka, sa ili bez gvožđa i drugih stranih dodataka. Mora biti bez bušotina, struganja, komadića šljake, komada, rastopljenih komada i ljuštenja. Sve netopive materije, prljavština, strani spojevi i isparljive supstance (kao što su guma, pluta, plastika, mast, itd.) se odbijaju. Materijal koji sadrži više od 30% gvožđa neće predstavljati dobru isporuku.

Kraste

NOVI OTPAD OD CINKOVA
Sastoje se od novih ili nekorišćenih, čistih odlivaka na bazi cinka. Odljevci moraju biti nepovučeni, neobojeni i bez korozije.

Scoot

AUTOMOBILSKA REŠETKA LIJENA CINK
Sastoje se od čistih, starih ili rabljenih automobilskih rešetki na bazi cinka livenih pod pritiskom, bez lemljenih materijala. Svi strani priključci i strani materijali se odbijaju.

obim

NOVI OTPAD OD LIVENOG CINKA
Sastoje se od novih ili nekorištenih čistih, pocinkovanih odljevaka pod pritiskom, bez korozije.

skor

STARI OTPAD CINK
Sastoji se od čistog suhog otpada cinka, kao što su listovi, poklopci za tegle, čisti nelegirani odljevci i antikorozivne ploče. Bušenje i tokarenje nisu prihvatljivi. Materijal ne smije biti pretjerano korodiran ili oksidiran. Svi strani priključci i strani materijali se odbijaju.

ekran

NOVE CINK ISJESKE
Sastoje se od novih čistih cink limova ili štancanih bez korozije. Da ne sadrži strane materijale ili priloge. Štampači od cinka, kao što su graveri cinka, litografski listovi i adresaografske ploče podležu posebnim aranžmanima. Štampači cink da budu bez rutiranja.

Pisarnica

ZDROBLJENI ČISTI SORTIRANI FRAGENTIZATORI OTPAD OD LIVENOG LIVA, PROIZVODEN OD AUTOMOBILNIH FRAGENTIZATORA
Da bude čist, bez prljavštine, ulja, stakla, gume i smeća. Sadrži najviše 5% netopivih tvari kao što su slobodno željezo, bakar, aluminij i drugi metali.

svitak

NESORTIRANI OTPACI OD LIVA CINK
Proizvedeno od automobilskih fragmentizatora. Materijal koji sadrži oko 55% otpada koji sadrži cink. Ostalih obojenih metala kao što su aluminij, nehrđajući čelik, crveni metal, itd. da bude oko 40%. Izolirana bakarna žica oko 1%. Smeće, prljavština, staklo, guma, ulje, gvožđe, ne prelazi 5%. Sve varijacije se prodaju po posebnom dogovoru između kupca i prodavca.

Čišćenje

VRUĆI POCINČANI PLOČA CINK DROSS
(Serijalni proces) Sastoje se samo od galvaniziranih cinkova trosova u obliku ploča od vrućeg pocinčavanja (serijski proces) sa minimalnim sadržajem cinka od 92% i ne smeju imati ljuštenje i neočišćeno gvožđe. Slomljeni komadi ispod 2” u prečniku ne smiju prelaziti 10% težine svake pošiljke. Ploče ne smiju težiti više od 100 funti svaka. Teži komadi prihvatljivi po obostranom dogovoru između kupca i prodavca. Materijal iz kontinuiranog pocinčavanja nije prihvatljiv. Blokovi su prihvatljivi po obostranom dogovoru.

Scull

CINK LIVE PLOČE ILI SVINJE
Sastoje se od materijala livenog pod pritiskom od rastopljenog cinka, u glatkim čistim čvrstim pločama ili svinjama. Materijal da ne sadrži šljake i da sadrži minimalni sadržaj cinka od 90%. Sadrži najviše 0.1% nikla i maksimalno 1% olova. Blokovi su prihvatljivi po obostranom dogovoru.

pečat

KONTINUIRAN LINIJA ZA GALVANIZACIJU PLOČE CINK TOP DROSS
Sastoji se od nenatopljene cinkove šljake uklonjene sa vrha kupke za pocinčavanje u kontinualnoj liniji, u obliku ploča čija težina ne prelazi 100 funti svaka, sa minimalnim sadržajem cinka od 90%. Teži komadi prihvatljivi po obostranom dogovoru između kupca i prodavca. Biće bez skiminga. Slomljeni komadi ispod 2” u prečniku ne smiju prelaziti 10% težine svake pošiljke.

Šava

KONTINUIRAN LINIJA ZA GALVANIZACIJU PLOČE CINK DONJA DROSS
Sastoji se od nenatopljene cinkove šljake uklonjene sa dna kupke za pocinčavanje u kontinualnoj liniji, u obliku ploča čija težina ne prelazi 100 funti svaka, sa minimalnim sadržajem cinka od 92%. Teži komadi prihvatljivi po obostranom dogovoru između kupca i prodavca. Biće bez skiminga. Slomljeni komadi ispod 2” u prečniku ne smiju prelaziti 10% težine svake pošiljke.

Polica

PRIME CINC DIE CAST DROSS
Sastoji se od metala koji je skinut sa vrha posude od rastopljenog cinka livenog metala. Mora biti bez znoja, bez fluksa, sjajna, glatka, metalna i bez korozije ili oksidacije. Sipati u kalupe ili u male humke težine ne preko 75 funti svaki.

MAGNEZIJ

hostija

MAGNEZIJSKI KLIPOVI
Sastoje se od čistih kopči od magnezijuma u veličini lončića, bez bakarnih, aluminijumskih i cinkanih opjeva i prekomernog ulja i masti. Da bude oslobođen svih stranih veza.

orah

MAGNEZIJSKI OTPAD
Sastoje se od odlivaka od magnezijuma, blokova motora od magnezijuma i kućišta menjača, točkova za bombe i automobile, ekstruzija i limova. Materijal da ne bude mesinganih i bakrenih umetaka i svih stranih dodataka. Da bude bez anoda, šupljih odlivaka i eksploziva. Procenti i kazne za prljavštinu, ulje, mast i željezo podliježu dogovoru između kupca i prodavca. Preveliki komadi o kojima se pregovara kupac i prodavač.

vino

MAGNEZIJUMSKE GRAVER PLOČE
Da ne sadrži bakar, aluminij, cink i elektrotipske ploče. Da bude čist i bez svih stranih dodataka. Magnezijumske ploče se isporučuju u rasutom stanju po dogovoru između kupca i prodavca.

Drva

MAGNEZIJUMSKE DOCKBOARDS
Sastoji se od čiste magnezijumske ploče izrezane ili slomljene na veličinu dogovorenu od strane kupca i prodavca. Da bude oslobođen svih stranih veza.

svijet

MAGNEZIJUMSKE STRUGE
Preporučljivo je da se ovi materijali prodaju po posebnom dogovoru između kupca i prodavca.

LEAD

regali

OTPADA OLOVA—MEKA
Sastoji se od čistog mekog otpadnog olova, bez drugih materijala kao što su šljake, ploče za baterije, kabl pokriven olovom, tvrdi olovo, sklopive cijevi, folija, tip metala, aluminijum, cink, gvožđe i mesing, prljavo hemijsko olovo i radioaktivni materijali. Pregledajte specifikacije pakovanja i regulatorni status koji se odnosi na isporuku sa kupcem prije prodaje.

radio

MJEŠOVITI TVRDI/MEKI OTPACI OLOVA
Sastoje se od čistih čvrstih materija olova i olovnih sačmi, bez drugih materijala, kao što su šljake, ploče za baterije, kablovi prekriveni olovom, sklopive cijevi, tip metala, aluminijum, cink, željezo i mesing, prljavo hemijsko olovo i radioaktivni materijali. Pregledajte specifikacije pakovanja i regulatorni status koji se odnosi na isporuku sa kupcem prije prodaje.

Rains

OSTATAK ISPUŠTEN/OSUŠ CIJELO NEOTREĆENO OLOVO
Da bude bez tečnosti. Futrole treba da budu plastične ili gumene i da budu kompletne uključujući poklopce. Ne-olovo (nicad, ni-fe, carbonaire, itd.) nije prihvatljivo. Industrijske, čelične, avionske (aluminijske) i djelomične, napukle ili slomljene baterije i baterije bez čepova podliježu posebnom dogovoru. Pregledajte specifikacije pakovanja i regulatorni status koji se odnosi na isporuku sa kupcem prije prodaje.

Grablje

BATTERY LUGS
Da nema otpadnog olova, utega za točkove, ploča baterija, gumenog i/ili plastičnog materijala kućišta i drugih stranih materijala. Potreban je minimalni sadržaj metala od 97%. Pregledajte specifikacije pakovanja i regulatorni status koji se odnosi na isporuku sa kupcem prije prodaje.

Reels

MJEŠOVITE TEŽINE OBOJENIH TOČKOVA
Sastoji se od težine točkova od obojenih metala koji imaju najmanje 35% (ukupno) obojenih metala i ne više od 65% gvožđa (Fe). Predviđeni materijal od obojenih metala može biti i olovo i cink. Da bude bez stranog materijala. Konačne specifikacije materijala treba odrediti između kupca i prodavca.

relej

BAKARNI KABL OBLOŽEN OLOM
Bez blindiranog pokrivenog kabla i stranog materijala po dogovoru između kupca i prodavca.

Rents

LEAD DROSS
Trebao bi biti čist i bez drugih materijala kao što su gvožđe, prljavština, štetne hemikalije ili drugi metali. Da ne sadrži radioaktivne materijale, aluminijum i cink. Može se kupiti na bazi analize ili prema dogovoru kupca i prodavca. Ostali prisutni metali, kao što su antimon, kalaj, itd., obračunavaju se prema dogovoru između kupca i prodavca. Materijal koji se lako izbacuje iz bubnjeva. Dodatna naknada može se procijeniti ako se materijal mora mehanički ukloniti. Pregledajte specifikaciju pakovanja i regulatorni status koji se odnosi na isporuku sa kupcem prije prodaje.

Klizalište

OTPADAJU CIJELE VLAŽNE OLOVNE BATERIJE
Sastoji se od SLI (pokretanje, osvjetljenje i paljenje), automobilskih, kamionskih, 8-D i komercijalnih kolica za golf i brodskih baterija. Kućišta da budu plastična ili gumena i da budu kompletna. Ne-olovo (tj. ni-cad, ni-fe, carbonaire, itd.) nije prihvatljivo. Drugi tipovi npr. avionski (aluminijski) gel-cel, kosilice, itd. i djelomične, napuknute ili polomljene baterije ili baterije bez čepova i količine tečnog sadržaja i bilo koje varijacije specifikacije podliježu posebnom dogovoru. Pregledajte specifikacije pakovanja i regulatorni status koji se odnosi na isporuku sa kupcem prije prodaje.

Rono

OTPAD INDUSTRIJSKIH INTAKTNIH OLOVNIH ĆELIJA
Sastoji se od ploča koje su zatvorene nekom vrstom kompletnog plastičnog kućišta. Djelomične, napukle ili slomljene ćelije, ćelije bez kapica i količina tečnog sadržaja i bilo koje varijacije specifikacije podliježu posebnom dogovoru. Pregledajte specifikacije pakovanja i regulatorni status koji se odnosi na isporuku sa kupcem prije prodaje.

Roper

OTPACI CIJELI NEOTREĆENI INDUSTRIJSKI OLOVNI BATERIJA
Sastoji se od akumulatora za autobus, dizel, lokomotivu, telefon i/ili čelično kućište. Baterije za podmornice po dogovoru. Djelomične, napuknute, slomljene baterije ili baterije bez poklopca i količine tečnog sadržaja i bilo koje varijacije specifikacije podliježu posebnom dogovoru. Pregledajte specifikacije pakovanja i regulatorni status koji se odnosi na isporuku sa kupcem prije prodaje.

konopci

TEŽINE OLOVNIH TOČKOVA
Sastoji se od olovnih utega sa ili bez gvozdenih kopči. Ne uključivati ​​otpadne vodove, ušice ili ploče osim ako je to posebno dogovoreno. Da bude bez stranog materijala. Konačne specifikacije materijala treba odrediti između kupca i prodavca.

NIKL/INOKS/HI TEMP

aroma

NOVI OTPAD NIKLA
Sastoje se od čistog novog lima, ploče, šipke, cijevi i bilo kojeg drugog krutog otpada od kovanog nikla. nikl minimum 99%; Kobalt maksimalno 0.25%; Bakar maksimalno 0.50%. Bez odlivaka, kao i bilo kakvih stranih dodataka ili druge kontaminacije.

Burly

STARI OTPAD NIKLA
Sastoje se od starog i/ili novog lima, ploče, šipke, cijevi i bilo kojeg drugog krutog otpada od kovanog nikla. Materijal koji sadrži najmanje 98% nikla; Bakar maksimalno 0.50%. Ovaj razred ne sadrži odljevke, lemljene, lemljene, znojne ili obojene materijale, druge metalne prevlake, strane spojeve ili bilo koju drugu kontaminaciju.

kicoš

NOVE CUPRO NIKL KOPICE I ČVRSTI
Sastoje se od čistih, novih, odvojenih (normalno prihvaćenih ocjena analize) ili 70/30, 80/20 ili 90/10 bakronikl cijevi, cijevi, lima, ploče ili drugih kovanih čvrstih oblika. Mora biti bez stranih spojeva ili bilo koje druge kontaminacije.

Zastrašujuće

ČVRSTA MATERIJA CUPRO NIKLA
Sastoje se od starih i/ili novih, odvojenih (normalno prihvaćenih analiza) cijevi od 70/30, 80/20, 90/10 bakronikl cijevi, cijevi, lima, ploče ili drugih kovanih čvrstih oblika. Maksimalno dozvoljeno 2% sedimenta. Bilo koji drugi oblici čvrste materije bakronikla, kao što su odlivci, kapije, otvore, izliveni, itd., zapakovani zasebno, mogu, ali ne moraju biti uključeni, samo po dogovoru između kupca i prodavca. Mora biti bez stranih spojeva i svih drugih kontaminacija. Ostale pojedinosti u vezi sa fizičkim opisom, analizom i pakiranjem će se dogovoriti između kupca i prodavca.

mamac

CURPO NIKL PREDENJE, TOKARENJE, BUŠENJE
Sastoje se od čistih, odvojenih (normalno prihvaćenih ocjena analize) ili 70/30, 80/20, 90/10 bakronikl predenja, struganja ili bušenja. Pojedinosti u vezi fizičkog opisa, analize i pakovanja, moraju biti dogovorene između kupca i prodavca.

delta

ZALEMLJENE ČVRSTI KUPRO NIKL
Sastoje se od odvojenih (normalno prihvaćenih analiza) materijala 70/30, 80/20, 90/10 bakronikla, lemljenih, lemljenih ili znojnih materijala. Mora biti bez isječenih šavova i rubova i svih drugih kontaminacija.

dubina

RAZNO NIKL-BAKAR I NIKL-BAKAR GVOŽĐE
Sastoji se od raznog otpada u kojem su osnovni elementi, po težini, nikl i bakar, kao što su bakarni nikl pilingi, police za oplate i vješalice, te sav nikl i bakar u spojenom ili kombinovanom obliku. U svim slučajevima, razni otpad od nikla bakra treba prodati po opisu i analizi.

trzaj

NOVE R-MONEL KLIPSKE I ČVRSTE
Sastoje se od čistog, novog, R-Monel lima, ploče, šipke, šipke, cijevi, cijevi ili bilo kojeg drugog kovanog otpada. Mora biti bez bilo kakvih stranih spojeva ili svih drugih kontaminacija.

kuća

NOVA MJEŠOVITA MONEL ČVRSTA MATERIJA I CLIPPINGS
Sastoje se od novih, čistih R i K-Monel čvrstih materijala i isječaka. Bez livenog materijala, stranih dodataka i svih drugih kontaminacija.

Ideal

STARI MONEL LIM I ČVRSTE MATERIJE
Sastoje se od čistih R i K-Monel čvrstih materijala kao što su lim, ploča, cijev, šipke, otkovci, sito i žičana tkanina. Mora biti bez zalemljenih, lemljenih, zavarenih ili znojnih materijala, livenog materijala, stranih dodataka i svih drugih kontaminacija.

indijski

K-MONEL ČVRSTA MATERIJA
Sastoje se od čistih K-Monel čvrstih materija.

Zajedno

LAMLJENI MONEL LIM I ČVRSTE MATERIJE
Sastoje se od zalemljenih i/ili lemljenih raznih vrsta monel legura u kovanom ili livenom obliku. Mora biti bez isječenih šavova i rubova, nemetalnih ispuna, stranih dodataka i svih drugih kontaminacija. Pojedinosti o fizičkom opisu, testu i pakovanju će se dogovoriti između kupca i prodavca.

limun

MONEL CASTINGS
Sastoje se od različitih vrsta čistih Monel odlivaka, sa najmanje 60% nikla. Mora biti bez stranih spojeva ili bilo koje druge kontaminacije.

lemur

MONEL TURNINGS
Sastoje se od mješovitih struganja i bušotina iz Monela koji sadrže najmanje 60% sadržaja nikla, na suhoj osnovi.

Pekoe

200 SERIJA OTPADA OD NEHrđajućeg ČELIKA
Sastoje se od svih vrsta cleanAISSeriesStainless SteelScrapSolids, koji sadrže maksimalno .5% bakra, bez stranih spojeva i druge kontaminacije.

Sabot

Otpad od nerđajućeg čelika
Sastoje se od čistih obujmica od nerđajućeg čelika tipa 18-8 i čvrstih materija koje sadrže najmanje 7% nikla, 16% hroma i imaju najviše .50% molibdena, .50% bakra, .045% fosfora i .03% sumpora, i inače bez štetnih zagađivača. Pojedinosti o fizičkom opisu, ocjenjivanju, dodatnim analizama i pripremama se dogovore između kupca i prodavca.

svetac

OTPAD OD NIKLA
Bilo koji otpad od legure koji sadrži nikl koji sadrži najmanje 3% obnovljenog nikla. Sadržaj nikla koji se utvrđuje povratom nakon kupčeve procjene minus bilo koji neusklađeni materijal i/ili kontaminacija. O ravnoteži elemenata o kojoj se raspravlja između kupca i prodavca. Materijal mora biti bez bilo kakvog stranog materijala. Konačne specifikacije materijala treba odrediti između kupca i prodavca.

Ultra

STRUGE INOX
Sastoje se od čistih strugotina od nerđajućeg čelika tipa 18-8 koji sadrže minimalno 7% nikla i 16% hroma, i da ne sadrže obojene metale, nemetale, višak gvožđa, ulja i drugih zagađivača. Pojedinosti o fizičkom opisu, testu i pakovanju će se dogovoriti između kupca i prodavca.

Vaunt

EDISON BATERIJE
Nikl-gvozdene baterije za prodaju bez sanduka, bakarnih terminalnih konektora i viška tečnosti. Ne smeju imati nikl-kadmijum baterije.

Zurik

ISJEKANI OBOJENI SENZOR SORTIRANI OTPAD
(pretežno nerđajući čelik) Sastoji se od kombinacije obojenih metala: nerđajućeg čelika, izolirane bakarne žice, aluminija, bakra, olova, magnezija, nikla, kalaja i cinka, u elementarnom ili legiranom (čvrstom) obliku. Procenat svakog metala u koncentratu obojenih metala podleže dogovoru između kupca i prodavca. Materijal generiran pomoću kompjuterske senzorske opreme (npr. sortiranje indukcijskim senzorom ili rendgenska tehnika). Mora imati jedan ili više magneta za smanjenje ili eliminaciju slobodnog gvožđa i/ili velikih gvozdenih dodataka. Ne smiju sadržavati radioaktivni materijal, šljaku ili pepeo. Materijal koji će se kupiti/prodati u skladu sa ovim smjernicama će biti označen kao “Zurik” sa brojem koji slijedi koji označava procijenjeni postotak sadržaja obojenih metala u materijalu (npr. “Zurik 90” znači da materijal sadrži približno 90% sadržaja obojenih metala). Može se također pregledati kako bi se omogućio opis prema određenim rasponima veličina. (Pogledajte i Zurik pod Miješani metali.)

MJEŠOVITI METALI

darth

BALASTI (FLUORESCENTNI)
Sastoje se od cijelih i kompletnih fluorescentnih svjetlosnih balasta koji u sebi sadrže bakar. Ne smije sadržavati poliklorirane bifenile (PCB). Elektronske prigušnice su predmet dogovora između kupca i prodavca.

Vader

ZAŠTITNE JEDINICE
Sastoje se od celih kompresora sa čeličnim kućištem koji potiču od kondenzatora iz klima uređaja, zamrzivača, frižidera ili slično, koji sadrže motor u sebi. Bez opasnih materijala, uključujući hlorofluorougljenike (CFC) ili druga rashladna sredstva i poliklorisane bifenile (PCB). Nije dozvoljeno labavo gvožđe ili dodatni gvozdeni dodaci kao što je okvir.

Elmo

MJEŠOVITI ELEKTROMOTORI
Sastoje se od cijelih elektromotora i/ili rastavljenih dijelova elektromotora koji su prvenstveno namotani bakrom. Može sadržavati nešto aluminijumskog materijala, podložno dogovoru između kupca i prodavca. Nisu dozvoljeni pretjerani čelični dodaci kao što su reduktori zupčanika, gvozdene baze i pumpe, ili slobodno željezo. Specifikacija ne uključuje zatvorene jedinice ili kompresore od livenog gvožđa.

Mali Elmo

ELEKTRIČNI MOTORI
Mora biti veličine približno veličine košarkaške lopte ili manje i sastojat će se od cijelih elektromotora i/ili rastavljenih dijelova elektromotora koji su prvenstveno namotani bakrom. Može sadržavati nešto aluminijumskog materijala, podložno dogovoru između kupca i prodavca. Nisu dozvoljeni pretjerani čelični dodaci kao što su reduktori zupčanika, gvozdene baze i pumpe, ili slobodno željezo. Specifikacija ne uključuje zatvorene jedinice ili kompresore od livenog gvožđa.

Sheema

ISJEKANI ELEKTRIČNI MOTORI (također se nazivaju i “seckalice” ili “mesne okruglice”)
Sastoji se od mješovitog bakarnog i aluminijskog ležajnog materijala od usitnjavanja željeza, koji se sastoji od motora bez kućišta. Može sadržavati izoliranu bakrenu žicu, ovisno o dogovoru između kupca i prodavca. Mogu biti prisutni procenti drugih zagađivača i sitnih čestica u tragovima. Nema besplatnog gvožđa ili zapečaćenih jedinica.

Shelmo

ISJEKANI ELEKTRIČNI MOTORI (također se nazivaju i “seckalice” ili “mesne okruglice”)
Sastoji se od miješanog bakronosnog materijala od usitnjavanja željeza, koji se sastoji od motora bez kućišta. Može sadržavati do 5 posto materijala namotanog aluminijumom i može sadržavati izoliranu bakrenu žicu, ovisno o dogovoru između kupca i prodavca. Mogu biti prisutni procenti drugih zagađivača i sitnih čestica u tragovima. Nema besplatnog gvožđa ili zapečaćenih jedinica.

zebra

(Velika gustoća)
Sastoje se od obojenih metala visoke gustine proizvedenih tehnologijom odvajanja medija koji sadrže mesing, bakar, cink, nemagnetski nerđajući čelik i bakrenu žicu. Materijal mora biti suh i bez suvišne oksidacije. Procenat i vrste drugih metala osim ovih, kao i procenat i vrste nemetalne kontaminacije, moraju se dogovoriti između kupca i prodavca. Zeppelin (gustina svjetlosti) Sastoji se od obojenih metala gustine svjetlosti proizvedenih tehnologijom odvajanja medija i sadržavati tanki aluminij i magnezij. Materijal mora biti suh i bez suvišne oksidacije. Procenat i vrste metala osim aluminijuma i magnezijuma, kao i procenat i vrste nemetalne kontaminacije, moraju se dogovoriti između kupca i prodavca.

Zeyda

ISJECANA IZOLOVANA BAKARNA ŽICA
Sastoji se pretežno od obnovljene ICW (izolovane bakrene žice) koja je izvedena bilo mehaničkim ili fizičkim odvajanjem. Ovaj materijal vjerovatno ima i druge metale, u malim procentima (trebalo bi biti manje od 5%) koji nisu uspješno odvojeni. Procenat svakog metala u ukupnom proizvodu podleže dogovoru između kupca i prodavca. Mora imati jedan ili više magneta za smanjenje ili eliminaciju slobodnog gvožđa i/ili velikih gvožđa. Ne smiju sadržavati radioaktivni materijal, šljaku ili pepeo. Materijal koji će se kupiti/prodati u skladu sa ovim smjernicama će biti označen kao “Zeyda” s dva broja koja slijede, koji označavaju procijenjeni postotak nadoknadive bakarne žice, a drugi označava maksimalnu količinu drugih metala ili zagađivača koja se očekuje. (npr. “Zeyda 45/3” znači da materijal sadrži približno 45% bakra i do 3% drugog materijala). Može se također pregledati kako bi se omogućio opis prema određenim rasponima veličina. Zorba ISJEKANI OBOJENI OTPAD (pretežno aluminijum) Sastoji se od kombinacije obojenih metala: aluminijuma, bakra, olova, magnezijuma, nerđajućeg čelika, nikla, kalaja i cinka, u elementarnom ili legiranom (čvrstom) obliku. Procenat svakog metala u koncentratu obojenih metala podleže dogovoru između kupca i prodavca. Materijal nastao vrtložnim strujama, odvajanjem zraka, flotacijom, prosijavanjem, drugim tehnikama segregacije ili njihovom kombinacijom. Mora imati jedan ili više magneta za smanjenje ili eliminaciju slobodnog gvožđa i/ili velikih gvozdenih dodataka. Ne smiju sadržavati radioaktivni materijal, šljaku ili pepeo. Materijal koji će se kupiti/prodati u skladu sa ovim uputstvima će biti označen kao „Zorba” sa brojem koji sledi koji označava procenjeni procenat sadržaja obojenih metala u materijalu (npr. „Zorba 90” znači da materijal sadrži približno 90% sadržaja obojenih metala). Može se također pregledati kako bi se omogućio opis prema određenim rasponima veličina. (Pogledajte i Zorba pod Aluminijum.)

Zurik
ISJEKANI OBOJENI SENZOR SORTIRANI OTPAD
(pretežno nerđajući čelik) Sastoji se od kombinacije obojenih metala: nerđajućeg čelika, izolirane bakarne žice, aluminija, bakra, olova, magnezija, nikla, kalaja i cinka, u elementarnom ili legiranom (čvrstom) obliku. Procenat svakog metala u koncentratu obojenih metala podleže dogovoru između kupca i prodavca. Materijal generiran pomoću kompjuterske senzorske opreme (npr. sortiranje indukcijskim senzorom ili rendgenska tehnika). Mora imati jedan ili više magneta za smanjenje ili eliminaciju slobodnog gvožđa i/ili velikih gvozdenih dodataka. Ne smiju sadržavati radioaktivni materijal, šljaku ili pepeo. Materijal koji će se kupiti/prodati u skladu sa ovim smjernicama će biti označen kao “Zurik” sa brojem koji slijedi koji označava procijenjeni postotak sadržaja obojenih metala u materijalu (npr. “Zurik 90” znači da materijal sadrži približno 90% sadržaja obojenih metala). Može se također pregledati kako bi se omogućio opis prema određenim rasponima veličina. (Pogledajte i Zurik pod Nikl/Nerđajući/High Temp.)

OSTALI

ranč

BLOK TIN
Blok kalaj mora testirati najmanje 98% kalaja i da ne sadrži tečnosti, lem i mesingane spojeve, kositar, pumpe, komade lonca i prljavštinu.

činovi

PEWTER
Sastoje se od posuđa i kutija sa sodom, ali treba da sadrže najmanje 84% lima. Vrhovi sifona se posebno obračunavaju. Materijal ne sme da sadrži mesing, cink i druge strane metale.

Rave

BABBITT VISOKA LIMENA BAZA
Mora sadržavati najmanje 78% kalaja i biti bez metala od mesinga ili cinka.

ruže

MIXED COMMON BABBITT
Sastoji se od metala sa olovom koji sadrži najmanje 8% kalaja, bez Allens metala, ukrasnog, antimonskog i tipskog metala. Mora biti bez cinka i viška bakra u leguri.

OBELEŽENI METALI

200 br. 1 teški topljivi čelik. Otpaci od kovanog gvožđa i/ili čelika debljine 1/4 inča i više. Pojedinačni komadi ne veći od 60 x 24 inča (veličina kutije za punjenje) pripremljeni na način da se osigura kompaktno punjenje.

201 br. 1 teški topljeni čelik 3 stope x 18 inča. Otpaci od kovanog gvožđa i/ili čelika debljine 1/4 inča i više. Pojedinačni komadi ne veći od 36 x 18 inča (veličina kutije za punjenje) pripremljeni na način da se osigura kompaktno punjenje.

202 br. 1 teški topljeni čelik 5 stope x 18 inča. Otpaci od kovanog gvožđa i/ili čelika debljine 1/4 inča i više. Pojedinačni komadi ne veći od 60 x 18 inča (veličina kutije za punjenje) pripremljeni na način da se osigura kompaktno punjenje.

203 br. 2 teški topljeni čelik.* Otpad od kovanog željeza i čelika, crni i pocinčani, debljine 1/8 inča i više, veličina kutije za punjenje uključuje materijal koji nije prikladan kao čelik za teško topljenje br. 1. Pripremljeno na način da osigura kompaktno punjenje.

204 br. 2 teški topljeni čelik.* Otpad od kovanog željeza i čelika, crni i pocinčani, maksimalne veličine 36 x 18 inča. Može uključivati ​​sav auto-otpad koji je pravilno pripremljen.

205 br. 2 teški topljeni čelik 3 stope x 18 inča. Metalni otpad od kovanog gvožđa i čelika, crni i pocinčani, maksimalne veličine 36 x 18 inča. Može uključivati ​​automobilski otpad, pravilno pripremljen; međutim, bez lima ili tankog materijala.

206 br. 2 teški topljeni čelik 5 stope x 18 inča. Metalni otpad od kovanog gvožđa i čelika, crni i pocinčani, maksimalne veličine 60 x 18 inča. Može uključivati ​​automobilski otpad, pravilno pripremljen; međutim, bez lima ili tankog materijala.

207 br. Očistite čelični otpad, maksimalne veličine 1 x 2 stopa, uključujući nove tvorničke čahure (na primjer, isječke od listova, štancane itd.). Možda ne uključuje staru karoseriju automobila i brane. Bez metalnog obloženog, vapnenog, staklastog emajliranog i električnog lima koji sadrži preko 5 posto silicijuma.

207A Novi crni isječci. Za direktno punjenje, maksimalna veličina 8 stopa x 18 inča, bez stare karoserije automobila i blatobrana, obložena metalom, obložena, staklastim emajliranim i električnim slojem koji sadrži preko 0.5 posto silicijuma. Mora ležati relativno ravno u automobilu.

208 br. 1 paketi. Novi otpad od crnog čeličnog lima, isječci ili ostaci kostura, komprimovani ili ručno u paketu, do veličine kutije za punjenje i težine ne manje od 75 funti po kubnoj stopi. (Ručni snopovi su čvrsto pričvršćeni za rukovanje magnetom.) Može uključivati ​​Stanley kuglice ili snopove namotane na iglu ili skeletne kolute, čvrsto pričvršćene. Može uključivati ​​hemijski detinirani materijal. Možda ne uključuje staru karoseriju automobila ili brane. Bez metalnog obloženog, vapnenog, staklastog emajliranog i električnog lima koji sadrži preko 0.5 posto silicijuma.

209 br. 2 paketa. Stari crni i pocinčani otpad od čeličnog lima, hidraulički komprimovan do veličine kutije za punjenje i težine ne manje od 75 funti po kubnoj stopi. Ne može uključivati ​​kalaj ili materijal presvučen olovom ili staklasto emajlirani materijal.

210 Seckani otpad. Homogeni gvožđe i čelični otpad, magnetski odvojeni, poreklom iz automobila, nepripremljeni čelik br. 1 i br. 2, razno baliranje i limovi. Prosječna gustina 50 funti po kubnoj stopi.

211 Seckani otpad. Homogeni gvožđe i čelični otpad magnetski izdvojen, poreklom iz automobila, nepripremljeni čelik br. 1 i br. 2, razno baliranje i otpadni lim. Prosječna gustina 70 funti po kubnoj stopi.

212 Isjeckani isječci. Usitnjeni isječci ili listovi od ugljičnog čelika serije 1000. Materijal bi trebao imati prosječnu gustinu od 60 funti po kubnoj stopi.

213 Čelični snopovi limenki. Čelični otpad je komprimiran do veličine kutije za punjenje i težine ne manje od 75 funti po kubnoj stopi. Limenke se mogu balirati bez uklanjanja papirnih etiketa, ali bez drugih nemetala. Može uključivati ​​posude od 5 galona obložene kalajem.

214 br. 3 snopova. Stari čelični lim, komprimiran do veličine kutije za punjenje i težine ne manje od 75 funti po kubnoj stopi. Može uključivati ​​sav obloženi otpad od željeza koji nije prikladan za uključivanje u pakete br. 2.

215 Paketi za spaljivanje. Otpad od limene limenke, komprimiran do veličine kutije za punjenje i težine ne manje od 75 funti po kubnoj stopi. Prerađuje se kroz priznatu spalionicu smeća.

216 Terne ploča snopovi. Otpaci novih ploča od čigre, isječci ili ostaci kostura, komprimovani ili ručno u paketu, do veličine kutije za punjenje, i težine ne manje od 75 funti po kubnoj stopi. (Ručni snopovi su čvrsto pričvršćeni za rukovanje magnetom.) Može uključivati ​​Stanley kuglice ili snopove namotane na iglu ili skeletne kolute, čvrsto pričvršćene.

217 U paketu br. 1 čelik. Otpaci od kovanog gvožđa i/ili čelika debljine 1/8 inča ili više, komprimovani do veličine kutije za punjenje i težine ne manje od 75 funti po kubnoj stopi. Bez svih materijala presvučenih metalom.

218 U paketu br. 2 čelik. Otpaci od kovanog gvožđa ili čelika, crni ili pocinčani, debljine 1/8 inča i više, komprimovani do veličine kutije za punjenje i težine ne manje od 75 funti po kubnoj stopi. Masa karoserije i blatobrana automobila, izgorjela ili ručno skinuta, može činiti najviše 60 posto po težini. (Ovaj procenat se zasniva na sastavu karoserije, šasije, pogonskih vratila i branika.) Bez svih obloženih materijala, osim onih koji se nalaze na automobilima.

219 Strojevi za struganje. Očistite čelične ili kovane strugotine, bez željeznih provrta, obojenih metala u slobodnom stanju, kamenca ili viška ulja. Ne može uključivati ​​jako zarđali ili korodirani materijal.

220 Strojevi za struganje i bušenje željeza. Isto kao i struganje u mašinskoj radionici, ali uključujući bušotine za gvožđe.

221 Struganje lopatama. Očistite kratke čelične ili kovane strugotine, bušenja ili rezove vijaka. Može uključivati ​​bilo koji takav materijal bez obzira da li je rezultat drobljenja, grabljanja ili drugih procesa. Bez elastičnog, žbunastog, zamršenog ili spojenog materijala, grudvica, gvožđa, obojenih metala u slobodnom stanju, mlevenja ili prekomernog ulja.

222 Struganje lopatama i bušenje željeza. Isto kao i lopatanje struganja, ali uključujući i željezne bušilice.

223 Gvozdene bušotine. Očistite bušotine i bušotine od livenog ili kovanog gvožđa, bez čeličnih strugotina, krljušti, grudica ili prekomernog ulja.

224 Auto ploče. Očistite automobilske ploče, izrežite 3 stope x 18 inča i ispod.

225 Auto ploče. Očistite automobilske ploče, izrežite 2 stope x 18 inča i ispod.

226 Briketirane bušotine. Analiza i gustina prema specifikacijama potrošača.

227 Briketirane čelične strugotine. Analiza i gustina prema specifikacijama potrošača.

228 Mlinske stepenice. Tamne boje, u rasponu od plave do crne, feromagnetni željezni oksid koji se stvara na površini čeličnih predmeta tokom zagrijavanja i rada.

Lijevanje i ljevanje u električnim pećima

229 Biljke, cvjetanje i kovanje usjeva. Billet, blum, osovina, ploča, teška ploča i teški kovački usevi, koji ne sadrže više od 0.05 posto fosfora ili sumpora i ne više od 0.5 posto silicija, bez legura. Dimenzije ne manje od 2 inča u debljini, ne preko 18 inča u širini i ne preko 36 inča u dužini.

230 Šipke i ostaci ploča. Šipke, ostaci ploča, otkovci, nastavci, tegle i spojevi alata, koji ne sadrže više od 0.05 posto fosfora ili sumpora, ne više od 0.5 posto silicija, bez legura. Dimenzije ne manje od 1/2 inča u debljini, ne preko 18 inča u širini i ne preko 36 inča u dužini.

231 Ploča i konstrukcijski čelik, 5 stopa i ispod. Izrežite strukturni i pločasti otpad, 5 stopa i ispod. Očistite čelične ploče otvorenog ognjišta, strukturne oblike, krajeve useva, škare ili slomljene čelične gume. Dimenzije ne manje od 1/4 inča debljine, ne preko 5 stopa u dužinu i 18 inča u širinu. Fosfor ili sumpor ne više od 0.05 posto.

232 Ploča i konstrukcijski čelik, 5 stopa i ispod. Izrežite strukturni i pločasti otpad, 5 stopa i ispod. Očistite čelične ploče otvorenog ognjišta, strukturne oblike, krajeve useva, škare ili slomljene čelične gume. Dimenzije ne manje od 1/4 inča debljine, ne preko 5 stopa u dužinu i 24 inča u širinu. Fosfor ili sumpor ne više od 0.05 posto.

233 Liveni čelik. Čelični odljevci dužine ne preko 48 inča ili širine 18 inča i debljine 1/4 inča i više, ne sadrže više od 0.05 posto fosfora ili sumpora, bez legura i dodataka. Maj uključuje glave, kapije i uspone.

234 Probijanje i ostaci ploča. Štancanje ili štancanje, ostaci ploča i šipke koji ne sadrže više od 0.05 posto fosfora ili sumpora i ne više od 0.5 posto silicija, bez legura. Svi materijali rezani 12 inča i ispod, a osim probijanja ili štancanja, debljine najmanje 1/8 inča. Proboji ili štancani ispod 6 inča u prečniku mogu biti bilo koje mere.

235 Snopovi električnih peći. Novi otpad od crnog čeličnog lima hidraulično komprimovan u snopove veličine i težine kako je odredio potrošač.

236 Izrežite strukturni i pločasti otpad, 3 stope i ispod. Očistite čelične ploče otvorenog ognjišta, strukturne oblike, krajeve useva, škare ili slomljene čelične gume. Dimenzije ne manje od 1/4 inča u debljini, ne preko 3 stope u dužinu i 18 inča u širinu. Fosfor ili sumpor ne više od 0.05 posto.

237 Izrežite strukturni i pločasti otpad, 2 stope i ispod. Isto kao rezani strukturni i pločasti otpad, 3 stope i manje, osim dužine.

238 Izrežite strukturni i pločasti otpad, 1 stopu i manje. Isto kao rezani strukturni i pločasti otpad, 3 stope i manje, osim dužine.

239 Silikonska čaura. Očistite čelični otpad sa silikonskim ležajevima, koji ne prelazi 12 inča u bilo kojoj dimenziji, uključujući nove fabričke čaure (na primjer, isječke za listove, štancane, itd.), sa sadržajem silicija od 0.05 posto do 5.0 posto.

240 Silikonski isječci. Čisti čelični otpad, uključujući nove fabričke čahure (na primjer, isječke limova, žigosanje, itd.), možda ne uključuje staru karoseriju automobila i zalihe blatobrana. Bez metalnog premaza, vapnena, staklastog emajliranog i električnog lima koji sadrži najmanje 1 posto silicija.

241 Naplativi ingoti i ingoti. Naplativi ingoti i ingoti za materijal da budu prikladni i prihvatljivi za potrošača koji ne sadrže više od 0.05 posto fosfora ili sumpora i ne više od 0.05 posto silicija bez legura.

242 Livački čelik, 2 stope i manje. Čelični otpad debljine 1/8 inča i više, ne preko 2 stope u dužinu ili 18 inča u širinu. Pojedinačni komadi bez dodataka. Ne može uključivati ​​obojene metale, liveno ili kovno gvožđe, kablove, staklasto emajlirane materijale ili materijale presvučene metalom.

243 Livački čelik, 1 stopa i manje. Iste specifikacije kao i materijal od 2 stope, osim dužine.

243A Nizak ostatak, crna ljevaonica. Otpad od crnog ugljičnog čelika serije 1000, debljine 1/8 inča i više, ne više od 12 inča x 24 inča, sadržaj mangana ne veći od 0.50 posto. Ostali parametri su predmet dogovora između dobavljača i potrošača.

243B Isjeckane štipaljke niske rezidualne, duktilne kvalitete. Usitnjeni crni otpad od ugljeničnog čelika serije 1000, debljine 1/8 inča i više, minimalna prosječna gustina od 75 PCF, sadržaj mangana ne veći od 0.50 posto. Ostali parametri su predmet dogovora između dobavljača i potrošača.

244 Opruge i radilice. Očistite automobilske opruge i radilice, nove ili polovne.

245 Struganje bez legure. Očistite čelične strugotine za lopatu bez grudvica, zamršenog ili spojenog materijala, željeznih bušotina ili viška ulja koje ne sadrži više od 0.05 posto fosfora ili sumpora i bez legura.

246 kratke čelične strugotine bez legure. Očistite čelične strugotine za lopatu, bez grudvica, zamršenog ili spojenog materijala, željeznih bušotina ili viška ulja, koji ne sadrže više od 0.05 posto fosfora ili sumpora i bez legura.

247 struganje u mašinskoj radionici bez legure. Očistite čelične strugotine, bez željeznih provrta ili prekomjernog ulja, koje ne sadrže više od 0.05 posto fosfora ili sumpora i bez legura. Ne može uključivati ​​jako zarđali ili korodirani materijal.

248 Rezanje tvrdog čelika 30 inča i manje. Automobilski čelik koji se sastoji od stražnjih krajeva, radilice, pogonskih vratila, prednjih osovina, opruga i zupčanika pripremljenih 30 inča i ispod. Ne smije uključivati ​​razni čelik za male lopate ili bilo koje komade koji su previše glomazni za upotrebu u ljevaonici sivog željeza.

249 Naplativi usevi ploča. Naplativa ploča za materijal koji je prikladan i prihvatljiv za potrošača koji ne sadrži više od 0.05 posto fosfora i 0.05 posto sumpora i ne preko 0.05 posto silicija i bez legura.

250 silikonskih snopova. Otpaci od silikonskog lima, isječci ili ostaci skeleta, komprimovani ili ručno u paketu, do veličine kutije za punjenje, i težine ne manje od 75 funti po kubnoj stopi, sa sadržajem silicija od 0.50 do 5.0 posto.

251 Teška skretanja. Kratke, teške čelične strugotine, koje ne sadrže više od 0.05 posto fosfora ili sumpora i bez legura. Svibanj uključuje željeznički čips. Ne može uključivati ​​mašinsku radnju ili druge lake tokare i mora težiti najmanje 75 funti po kubnoj stopi u originalnom stanju proizvodnje.

Posebno obrađene ocjene za ispunjavanje zahtjeva potrošača

Ocjene livenog gvožđa

252 Livena kupola. Očistite otpad od livenog gvožđa kao što su stubovi, cevi, ploče i odlivci različite prirode, uključujući automobilske blokove i delove od livenog gvožđa poljoprivrednih i drugih mašina. Bez ploče za štednjak, spaljenog gvožđa, kočionih papučica ili stranih materijala. Veličina kupole, ne preko 24 inča x 30 inča, i nijedan komad težine preko 150 funti.

253 Kutija za punjenje livena. Očistite otpad od livenog gvožđa u veličinama ne većim od 60 inča u dužinu ili 30 inča u širinu, pogodan za punjenje u peć sa otvorenim ložištem bez dalje pripreme. Bez spaljenog gvožđa, kočionih papučica ili ploča za štednjak.

254 Teški lomljivi odljevci. Otpaci od livenog gvožđa iznad veličine kutije za punjenje ili težine više od 500 funti. Može uključivati ​​cilindre i centre pogonskih točkova. Može uključivati ​​čelik koji ne prelazi 10 posto mase odljevka.

255 Čekić blokovi ili baze. Blokovi ili baze od livenog gvožđa.

256 Spaljeno gvožđe. Otpaci od spaljenog livenog gvožđa, kao što su delovi peći, rešetke i razno spaljeno gvožđe. Može uključivati ​​utege za krilo ili utege za prozore.

257 Mješoviti glumci. Može uključivati ​​sve vrste livenog gvožđa osim spaljenog gvožđa. Dimenzije ne veće od 24 inča x 30 inča i nijedan komad težine preko 150 funti.

258 Ploča za štednjak, čista peć od lijevanog željeza. Bez savitljivih i čeličnih dijelova, utega za prozore, vrhova pluga ili spaljenog lijevanog željeza.

259 Clean auto cast. Očistite auto blokove; bez svih čeličnih dijelova osim bregastih osovina, ventila, opruga ventila i vijaka. Bez obojenih i nemetalnih dijelova.

260 Neočišćeni motorni blokovi. Motori za automobile ili kamione sa kojih su čelični i obojeni elementi možda uklonjeni ili ne. Bez pogonskih vratila i svih dijelova okvira.

261 Baci polomljenu mašinu. Očistite otpad od teškog livenog gvožđa koji je polomljen pod padom. Svi komadi moraju biti veličine kupole, ne preko 24 inča x 30 inča i nijedan komad težine preko 150 funti.

262 Clean autocast, polomljen, nije odmašćen. Očistite auto blokove, bez svih čeličnih dijelova osim bregastih vratila, ventila, opruga ventila i vijaka. Bez obojenih i nemetalnih dijelova, i mora biti slomljen do veličine kupole, 150 funti ili manje.

263 Čisti auto cast, odmašćen. Bez svih čeličnih dijelova osim bregastih osovina, ventila, opruga ventila i vijaka. Ne sadrži obojene i nemetalne dijelove, i mora biti razbijen u kupolastu veličinu, 150 funti ili manje.

264 Savitljiv. Kovi dijelovi automobila, željezničkih vagona, lokomotiva ili raznih odljevaka od kovanog željeza. Bez dijelova od lijevanog željeza i čelika i drugih stranih materijala.

265 Razbijeni kalupi za ingote i stolice. Razbijeni kalupi za ingote i stolice, liveno gvožđe, maksimalne veličine 2 stope x 3 stope x 5 stopa.

266 Nerazbijeni kalupi za ingote i stolice. Nerazbijeni kalupi za ingote i stolice, liveno gvožđe. Posebne dosadne ocjene

267 br. 1 hemijska bušenja. Nove čiste bušotine i bušotine od livenog ili kovanog gvožđa koje ne sadrže više od 1 posto ulja, bez čeličnih strugotina, strugotina, grudvica, krljušti, korodiranog ili zarđalog materijala.

268 Briketirane bušotine od livenog gvožđa, vrući postupak. Bušotine od livenog gvožđa, zagrejane, briketirane, do gustine od približno 85 procenata, sadržaj ulja i vode ispod 1 procenat.

269 ​​Briketirane bušotine od livenog gvožđa, hladni postupak. Briketi za bušenje od livenog gvožđa, bez čelika i obojenih materijala, hidraulički komprimovani u kohezivnu čvrstu supstancu, razumno bez ulja, i gustoće ne manje od 60 procenata.

270 Kovane bušilice. Očistite bušotine i bušotine od kovanog željeza, bez čeličnih strugotina, ljuskica, grudica i prekomjernog ulja.

271 br. 2 hemijska bušenja. Nove čiste bušotine i bušotine od livenog ili kovanog gvožđa, koje ne sadrže više od 1.5 posto ulja, bez čeličnih strugotina, strugotina, grudvica, krljušti, korodiranog ili zarđalog materijala.

Čelik iz otpadnih guma General Baled.

Balirano—visoke gustine.
Hidraulički komprimovani, bez dimenzije veće od 24”, gustina od najmanje 75 funti po kvadratnom metru.

Baled—HRB/mala gustina.
Gustina manja od 75 funti po kvadratnom metru. Svaka bala je učvršćena dovoljnim brojem zategnutih vezica za bale kako bi se osigurala zadovoljavajuća isporuka. Ostala sredstva za pripremu. Individualne specifikacije koje treba dogovoriti između potrošača i dobavljača.

272 Povučena žica (kamion)—razred 1. Nije isječena; sastavljen od žičanih petlji. Manje od pet posto (<5%) guma/vlakna.

273 Povučena žica (kamion)—razred 2. Nije isječena; sastavljen od žičanih petlji. Pet do deset posto (5-10%) guma/vlakna.

274 Povučena žica (kamion)—Grad 3. Nije isječena; sastavljen od žičanih petlji. Više od deset posto (>10%) gume/vlakana.

275 Povučena žica (putnička)—razred 1. Nije isječena; sastavljen od žičanih petlji. Manje od pet posto (<5%) guma/vlakna.

276 Povučena žica (putnička)—razred 2. Nije isječena; sastavljen od žičanih petlji. Pet do deset posto (5-10%) guma/vlakna.

277 Povučena žica (putnička)—razred 3. Nije isječena; sastavljen od žičanih petlji. Više od deset posto (>10%) gume/vlakana.

278 Obrađena žica za gume (fero)—razred 1. Isjeckana. Manje od dva procenta (<2%) guma/vlakna.

279 Obrađena žica za gume (fero)—razred 2. Isjeckana. Manje od pet posto (<5%) guma/vlakna.

280 Obrađena žica za gume (fero)—razred 3. Isjeckana. Pet do deset posto (5-10%) guma/vlakna.

281 Obrađena žica za gumu (fero)—razred 4. Isjeckana. Deset do dvadeset posto (10-20%) gume/vlakana.

282 Obrađena žica za gumu (fero)—razred 5. Isjeckana. Više od dvadeset posto (>20%) gume/vlakana.

Željeznički gvožđe* Specifikacije Udruženja američkih željeznica koje je objavio odjel za nabavku i upravljanje materijalima (revidiran 1973.)

(2) Osovine, čelik. Čvrsti tarni ležaj za automobil i/ili lokomotivu, prečnika 8 inča i ispod (bez osovina sa ključem između sedišta točkova, ne treba uključiti osovine kraće od razmaka između sedišta točkova).

(2A) Osovine, čelik. Čvrsti tarni ležaj za automobil i/ili lokomotivu prečnika preko 8 inča (bez osovina sa ključem između sedišta točkova, ne treba uključiti osovine kraće od razmaka između sedišta točkova).

(3) Osovine, čelik. Valjkasti ležaj prečnika 8 inča i ispod (ne treba uključiti osovine kraće od razmaka između sedišta točkova).

(3A) Osovine, čelik. Valjkasti ležaj prečnika preko 8 inča (ne treba uključiti osovine kraće od razmaka između sedišta točkova).

(4) Šiljci, vijci i navrtke za šine i podloške za zaključavanje mogu uključivati ​​sidra za šinu.

(5) Ploče za vezivanje. Čelik.

(6) Šinski spojevi, kutne i/ili spojne šipke. Čelik.

(9) Nosači i/ili bočne strane kamiona, okviri: nerezani. Liveni čelik.

(11) Liveni čelik, br. 2. Čelični odlivci, širine preko 18 inča i/ili dužine preko 5 stopa.

(11A) Liveni čelik, br. 1. Čelični odlivci, 18 inča i ispod, dužine ne više od 5 stopa, uključujući izrezane bočne okvire kamiona i nosače.

(12) Liveno gvožđe, br. 1. Otpaci od livenog gvožđa, kao što su stubovi, cevi, ploče i/ili odlivci različite prirode, ali bez ploča od peći, kočionih papučica i spaljenog otpada. Mora biti veličine kupole, ne preko 24 x 30 inča u dimenziji i bez komada koji bi težio preko 150 funti. Mora biti bez stranih materijala.

(13) Liveno gvožđe, br. 2. Komadi težine preko 150 funti, ali ne više od 500 funti. Bez spaljenog gipsa.

(14) Liveno gvožđe, br. 3. Komadi težine preko 500 funti; uključuje cilindre, središta pogonskih kotača i/ili sve druge odljevke. (Bez blokova čekića ili baza.)

(15) Liveno gvožđe, br. 4. Izgoreni otpad od livenog gvožđa, kao što su rešetke, delovi peći i/ili razni spaljeni otpad.

(16) Kočione papuče od livenog gvožđa. Kočione papuče svih tipova osim papučica ispunjenih sastavom.

(17) Spojnice i/ili zglobovi. Čelične spojnice za vagone i/ili lokomotive, zglobovi i/ili brave očišćeni od svih ostalih dodataka.

(18) Žabe i/ili prekidači, neorezani. Čelične žabe i prekidači koji nisu rasječeni, isključujući mangan.

(18A) Manganske žabe vezane za šinu i prekidači s umetcima od mangana koji nisu odrezani.

(23) Savitljiv. Kovi dijelovi automobila, željezničkih vagona, lokomotiva i/ili raznih kovnih odljevaka.

(24) Topljenje čelika, željeznica br. 1. Čisti otpad od kovanog gvožđa ili čelika, debljine 1/4 inča i više, ne preko 18 inča u širinu i ne preko 5 stopa u dužinu. Može uključivati ​​krajeve cijevi i materijal debljine 1/8 inča do 1/4 inča, ne preko 15 inča x 15 inča. Pojedinačni dijelovi izrezani tako da leže razumno ravno u kutiji za punjenje.

(27) Šina, čelik br. 1. Šine standardnog presjeka, originalne težine 50 funti po jardu ili teže, dužine 10 stopa i više. Pogodno za premotavanje u šipke i oblike. Bez savijenih i uvrnutih šina, žaba, prekidača i zaštitnih ograda ili šina sa podeljenim glavama i slomljenim prirubnicama. Neprekidna zavarena šina može biti uključena pod uslovom da nijedan zavar nije udaljen više od 9 inča od kraja komada šine.

(28A) Šina, čelik br. 2 skraćeni krajevi šina. Standardni presjek, originalna težina od 50 funti po jardu i više, dužine 18 inča i manje.

(28B) Šina, čelik br. 2 skraćeni krajevi šina. Standardni presjek, originalna težina od 50 funti po jardu i više, dužine 2 stope i manje.

(28C) Šina, čelik br. 2 ošišani krajevi šina. Standardni presjek, originalne težine 50 funti po jardu i više, dužine 3 stope i manje.

(29) Šina, čelik br. 3. Standardna presjeka T, nosač i/ili zaštitne ograde, da budu bez žabica i šine prekidača, ne isječene, i da ne sadrže mangan, livene, zavarene ili dodatke bilo koje vrste osim kutnih barovi. Bez betona, prljavštine i stranih materijala bilo koje vrste.

(30) Ostaci listova, br. 1. Debljine ispod 3/16 inča, mogu uključivati ​​obruče, trake od željeza i/ili čelika, lopatice i/ili lopate (bez drveta). Mora biti bez izgorjelog ili metalnog materijala, jastuka ili drugih sličnih opruga.

(31) Metalni otpad, br. 2. Pocinčani ili kalajisani materijali i/ili plinske retorte i/ili bilo koji drugi materijal od željeza ili čelika koji nije drugačije klasifikovan.

(32) Čelik, alat. (Navedite vrstu u ponudi.)

(33) Čelik, mangan. Sve vrste mangana, šine, zaštitne ograde, žabe i/ili prekidači, rezani ili nerezani.

(34) Čelik, opruga. Namotaj i/ili eliptični, minimalne debljine 1/4 inča, mogu se sastaviti ili rastaviti.

(34A) Čelik, opruga. Samo zavojnica.

(35) Konstrukcijski, nebrušeni kovano gvožđe i/ili čelik. Sav čelik ili čelik pomiješan sa željezom iz mostova, konstrukcija i/ili opreme koja nije rasječena, može uključivati ​​nerezane nosače, kočne grede, čelične kamione, donje okvire, kanalne šipke, čelične ploče za most, žabe i/ili ploče za križanje i/ili drugi čelik sličnog karaktera.

(36) Gume. Sve lokomotive, nerezane na određene dužine.

(38) Tokarenja. Br. 1. Teški tokovi od kovanog gvožđa i/ili čelika železničkih osovina ili teških otkovaka i/ili šinskih strugotina, težine ne manje od 75 funti po kubnoj stopi. Bez prljavštine ili drugih stranih materijala bilo koje vrste. Otpad od legiranog čelika može biti isključen iz ovih specifikacija zajedničkim dogovorom između kupca i prodavca.

(38A) Tokarenja, bušenja i/ili bušenja. Br. 2. Bušenje, struganje i/ili bušenje pomešano sa drugim metalima od livenog, kovanog, čelika i/ili kovanog gvožđa.

(40) Točkovi, br. 1. Točkovi za automobile od livenog gvožđa.

(42) Točkovi, br. 3. Točkovi vagona i/ili lokomotiva od punog livenog čelika, kovanog, presovanog i/ili valjanog čelika, prečnika ne preko 42 inča. (Navedite vrstu u ponudi.)

(45) Uništeni čelični automobili. Karoserije čeličnih vagona su dovoljno isječene da se utovare. (Navedite vrstu.)

(45A) Uništene čelične stranice i krovovi vagona. Rezati na maksimalnu dužinu od… i maksimalnu širinu od… pogodno za upotrebu u super prešama i škarama bez dodatne pripreme.

Registrujte svoju kompaniju za prodaju i kupovinu metala

Registracija je besplatna i rezervisana za kompanije.

Samo za kompanije. 8-12 i 14-18
METALS MARKET

GRATIS
POGLED